{"id":22056,"date":"2022-01-17T11:56:21","date_gmt":"2022-01-17T11:56:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tyman-international.com\/allgemeine-verkaufs-und-lieferbedingungen-giesse-s-p-a\/"},"modified":"2023-08-30T15:29:50","modified_gmt":"2023-08-30T15:29:50","slug":"allgemeine-verkaufs-und-lieferbedingungen-giesse-s-p-a","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/allgemeine-verkaufs-und-lieferbedingungen-giesse-s-p-a\/","title":{"rendered":"Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen \u2013 Giesse S.p.A"},"content":{"rendered":"\n<h1 class=\"wp-block-heading\"><strong>Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen \u2013 Giesse S.p.A<\/strong><\/h1>\n\n\n\n<p><br>Die vorliegenden Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen regeln die Beziehungen zwischen GIESSE S.P.A (F.C. 02480780374 und UID 00581811205), Via Tubertini, 1, 40054 Budrio (BO) (nachfolgend \u201eGIESSE\u201c) und dem Kunden (\u201eKUNDE\u201c).<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Geltungsbereich<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>1.1. F\u00fcr alle zwischen GIESSE und dem KUNDEN vereinbarten Auftr\u00e4ge und Lieferungen gelten ab dem Datum dieses Vertragsabschlusses die vorliegenden Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen, die den Rahmen zur Regelung aller vertraglichen Beziehungen zwischen den Parteien bilden.<\/li>\n\n\n\n<li>1.2. Diese sind in Bezug auf jede nachfolgende Bestellung und\/oder jeden nachfolgenden Vertrag klar und deutlich als vollst\u00e4ndig in Erinnerung gerufen zu verstehen.<\/li>\n\n\n\n<li>Die in diesem Dokument enthaltenen Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen ersetzen alle fr\u00fcheren Verhandlungen, Schriftst\u00fccke und Verpflichtungen zwischen GIESSE und dem KUNDEN und regeln jede laufende Beziehung.<\/li>\n\n\n\n<li>1.3. Eventuelle Ausnahmen von diesen Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen m\u00fcssen schriftlich vereinbart werden; in jedem Fall ist die G\u00fcltigkeit dieser Ausnahmen auf den konkreten Auftrag beschr\u00e4nkt, f\u00fcr den sie vereinbart wurden. Solche Ausnahmen sind nicht als \u00c4nderungen dieser Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen in Bezug auf fr\u00fchere oder nachfolgende Auftr\u00e4ge zu verstehen.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Auftr\u00e4ge<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>2.1. Jede Bestellung, die an GIESSE \u00fcbermittelt wird, muss schriftlich und vollst\u00e4ndig sein, damit GIESSE die bestellte Ware eindeutig identifizieren kann. Der KUNDE muss GIESSE alle Informationen und Angaben, die f\u00fcr die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Erf\u00fcllung ihrer Verpflichtungen notwendig und\/oder n\u00fctzlich sind, klar, unmissverst\u00e4ndlich und detailliert zur Verf\u00fcgung stellen. GIESSE kann den KUNDEN jederzeit auffordern, Unterlagen und\/oder sonstiges f\u00fcr die Erf\u00fcllung der Verpflichtung n\u00fctzliches Material zur Verf\u00fcgung zu stellen. Der KUNDE tr\u00e4gt die alleinige und volle Verantwortung f\u00fcr alles, was er GIESSE zur Verf\u00fcgung gestellt und\/oder \u00fcbermittelt hat.<\/li>\n\n\n\n<li>2.2. Der KUNDE bezieht sich bei jeder Bestellung auf diese Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die f\u00fcr alle Beziehungen zwischen den Parteien gelten. Diese Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen gelten in jedem Fall f\u00fcr jedes Vertragsverh\u00e4ltnis zwischen GIESSE und dem KUNDEN, unabh\u00e4ngig von ihrer Erw\u00e4hnung im Auftrag.<\/li>\n\n\n\n<li>2.3. Jede vom KUNDEN an GIESSE gesendete Bestellung stellt ein Vertragsangebot nach Ma\u00dfgabe dieser Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen und der Bestellung selbst dar.<\/li>\n\n\n\n<li>2.4. Der Vertrag kommt zu dem Zeitpunkt zustande, zu dem der KUNDE Kenntnis (Art. 1326, 1335 c.c.) von der Annahme der Bestellung durch GIESSE hat. Die Annahme kann per Brief, Fax oder E-Mail erfolgen.<\/li>\n\n\n\n<li>2.5. GIESSE beh\u00e4lt sich das Recht vor, die Eigenschaften seiner Produkte jederzeit zu \u00e4ndern und diese \u00c4nderung durch die Ver\u00f6ffentlichung des aktualisierten Katalogs bekannt zu geben.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Preise und Zahlungsmodalit\u00e4ten<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>3.1. F\u00fcr jede Lieferung gilt der Preis, der zum Zeitpunkt der Absendung der Bestellungsannahme in der GIESSE-Preisliste angegeben ist. Diese Preise gelten f\u00fcr eine Anzahl von Produkten, die nicht geringer ist als die Anzahl der in der Originalverpackung enthaltenen Waren.<\/li>\n\n\n\n<li>3.2. Die Listenpreise verstehen sich ohne Umsatzsteuer und ohne sonstige Steuern und\/oder Geb\u00fchren und\/oder Tarife.<\/li>\n\n\n\n<li>3.3. Die Umsatzsteuer wird nach den geltenden Rechtsvorschriften erhoben. Der KUNDE stellt GIESSE alle Informationen zur Verf\u00fcgung, die erforderlich sind, um die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Anwendung der geltenden Umsatzsteuergesetzgebung auf jede Lieferung sicherzustellen.<\/li>\n\n\n\n<li>3.4. Der Ort der Zahlung, auch f\u00fcr Folgen von Vertragsverletzungen gem\u00e4\u00df Art. 1219 c.c., ist der Sitz von GIESSE, unabh\u00e4ngig von den vereinbarten Zahlungsmodalit\u00e4ten.<\/li>\n\n\n\n<li>3.5. Die in der Auftragsannahme und\/oder in der von GS ausgestellten Rechnung festgelegten Zahlungsbedingungen sind verbindlich, und der KUNDE akzeptiert sie mit der Unterzeichnung der vorliegenden Verkaufsbedingungen. Die vereinbarten Zahlungsbedingungen beruhen stets auf der Befugnis von GS, die Waren an jedem beliebigen Tag des Monats dem Spediteur zu \u00fcbergeben, und zwar in strikter Abh\u00e4ngigkeit von und in \u00dcbereinstimmung mit der Produktionsorganisation der eigenen Abteilungen.<\/li>\n\n\n\n<li>3.6. Jeder Zahlungsverzug und\/oder jede Unregelm\u00e4\u00dfigkeit bei den Zahlungen gibt GIESSE unter anderem: a) das Recht, Verzugszinsen auf den f\u00e4lligen Betrag ab dem Tag nach Ablauf des Zahlungsziels zu dem gesetzlich vorgesehenen Satz zu verlangen (darunter Gesetzesdekret 231\/2002, Gesetz Nr. 27 vom 24. M\u00e4rz 2012 und Gesetz Nr. 221 vom 17. Dezember 2012 und nachfolgende \u00c4nderungen und Erg\u00e4nzungen), unbeschadet des Rechts auf Entsch\u00e4digung f\u00fcr den GIESSE m\u00f6glicherweise entstandenen gr\u00f6\u00dferen Schaden; b) das Recht, die Ausf\u00fchrung der laufenden Lieferungen auszusetzen, auch wenn sie sich nicht auf die fragliche Zahlung beziehen.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Lieferung<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>4.1. Die in der Bestellungsannahme genannten Liefertermine f\u00fcr jede Lieferung, zu deren Annahme sich der KUNDE verpflichtet, werden auf Werktage umgerechnet und sind als reine Richtwerte zu verstehen und f\u00fcr GIESSE selbst nicht verbindlich. GIESSE haftet nicht f\u00fcr eine Lieferung, die nach der f\u00fcr die jeweilige Lieferung festgelegten Frist erfolgt.<\/li>\n\n\n\n<li>4.2. Bei Erhalt der Produkte muss der KUNDE die Unversehrtheit der Verpackungen sowie die qualitative und quantitative \u00dcbereinstimmung mit den Angaben in den entsprechenden Dokumenten \u00fcberpr\u00fcfen. Der KUNDE ist verpflichtet, eventuelle Unstimmigkeiten und\/oder Abweichungen auf diesen Dokumenten zu vermerken und GIESSE innerhalb von 8 (acht) Tagen zu melden, andernfalls geht ein eventueller Anspruch auf Ersatz oder Entsch\u00e4digung verloren.<\/li>\n\n\n\n<li>4.3. Sollte GIESSE aus irgendeinem Grund nicht in der Lage sein, einen Auftrag in einer einzigen Aktion auszuf\u00fchren, so kann sie ihre Verpflichtung durch Teillieferungen erf\u00fcllen, ohne dass ihr aus der Teillieferung eine Haftung entsteht.<\/li>\n\n\n\n<li>4.4. Die Versand- und Liefermodalit\u00e4ten sowie die Kostenverteilung werden in der Bestellungsannahme von GIESSE festgelegt.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Gew\u00e4hrleistungs- und Haftungsbeschr\u00e4nkungen<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>5.1. Die von GIESSE gelieferten Produkte unterliegen weder der Gew\u00e4hrleistung f\u00fcr verborgene M\u00e4ngel noch der Gew\u00e4hrleistung f\u00fcr zugesicherte Eigenschaften, mit Ausnahme der in den Abschnitten 5.2, 5.3, 5.4 genannten F\u00e4lle.<\/li>\n\n\n\n<li>5.2. Mit Ausnahme von Fehlverhalten und grober Fahrl\u00e4ssigkeit haftet GIESSE nicht f\u00fcr direkte oder indirekte Sch\u00e4den, die sich aus einem Mangel und\/oder einer Abweichung der gelieferten Produkte ergeben; die Beweislast f\u00fcr ein Fehlverhalten oder eine grobe Fahrl\u00e4ssigkeit von GIESSE liegt in jedem Fall beim KUNDEN.<\/li>\n\n\n\n<li>5.3. Das m\u00f6gliche Vorhandensein von Defekten, Fehlern oder Qualit\u00e4tsm\u00e4ngeln an Produkten sowie von falschen Gr\u00f6\u00dfen oder Gr\u00f6\u00dfenunterschieden, die die normalen Produktionstoleranzen \u00fcberschreiten und die vom KUNDEN gem\u00e4\u00df Abschnitt 4.2 gemeldet wurden, verpflichtet GIESSE, den KUNDEN zu entsch\u00e4digen, und zwar nach Ermessen von GIESSE durch R\u00fcckerstattung des Preises der mangelhaften Produkte oder durch deren Ersatz durch ein identisches oder funktionell \u00e4hnliches Produkt, unter der zwingenden Bedingung, dass die gelieferten Produkte keinerlei Manipulationen aufweisen und in voller \u00dcbereinstimmung mit den von GIESSE festgelegten technischen Parametern installiert wurden, die in der Gebrauchsanweisung der Produkte oder auf der Website angegeben sind oder ggf. auf einfache Nachfrage beim technischen Kundendienst von GIESSE erh\u00e4ltlich sind. In jedem Fall hat der KUNDE die mangelhaften Produkte gem\u00e4\u00df den von GIESSE festgelegten Modalit\u00e4ten zur\u00fcckzugeben.<\/li>\n\n\n\n<li>5.4. Werden die mangelhaften Produkte von GIESSE gem\u00e4\u00df Abschnitt 5.3 ausgetauscht, so entsteht durch den Austausch keine neue Verpflichtung oder Bedingung.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>H\u00f6here Gewalt<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>6.1. Im Falle von h\u00f6herer Gewalt oder einer Produktionsunterbrechung aus irgendeinem Grund (auch wenn dieser bereits vor Vertragsabschluss vorlag), die die Lieferung der Waren ganz oder teilweise verhindert oder verschlechtert, ist GIESSE berechtigt, die Lieferfrist bis zum Ende der h\u00f6heren Gewalt zu verl\u00e4ngern.<\/li>\n\n\n\n<li>6.2. Ist das Ereignis h\u00f6herer Gewalt nach Ablauf von sechs Monaten nach seinem Eintritt noch nicht beendet oder wirkt es sich weiterhin hinderlich auf die Leistungserbringung aus, so gilt der Auftrag als abgelehnt.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>K\u00fcndigung<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>7.1. Diese Vereinbarung gilt gem\u00e4\u00df Art. 1456 c.c. und mit sofortiger Wirkung als beendet nach schriftlicher Mitteilung durch GIESSE, wenn der KUNDE auch nur eine der in Abschnitt 3.5 (auch in Bezug auf eine einzige Zahlungsrate und\/oder -frist) und Abschnitt 8.1 dieses Vertrages vorgesehenen Verpflichtungen verletzt hat.<\/li>\n\n\n\n<li>7.2. Zum Zeitpunkt der Beendigung der Vereinbarung gem\u00e4\u00df diesem Abschnitt und f\u00fcr die Auswirkungen dieses Abschnitts werden alle noch nicht angenommenen Auftr\u00e4ge automatisch als abgelehnt und gel\u00f6scht betrachtet.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Rechte an geistigem Eigentum \u2013 Vertraulichkeit<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>8.1. Sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, hat der KUNDE keinen Anspruch auf Marken, die Eigentum von GIESSE und\/oder von Unternehmen sind, die direkt oder indirekt von GIESSE kontrolliert werden oder mit GIESSE verbunden sind, sowie auf andere geistige und\/oder gewerbliche Eigentumsrechte (einschlie\u00dflich, aber nicht beschr\u00e4nkt auf Erfindungen, Patente, Fachwissen f\u00fcr jedes Produkt, jeden Prozess, jede Methode, jede Maschine und\/oder jedes Ger\u00e4t, Gesch\u00e4ftsgeheimnisse, Unterscheidungszeichen, Programme, Daten und Datenbanken) von GIESSE und\/oder in Bezug auf Produkte von GIESSE und\/oder Unternehmen, die direkt oder indirekt von GIESSE kontrolliert werden oder mit GIESSE verbunden sind.<\/li>\n\n\n\n<li>8.2. Der KUNDE erkennt ebenfalls an, dass unter anderem (aber nicht ausschlie\u00dflich) Handels- und Marketinginformationen, Informationen \u00fcber Waren- und Dienstleistungspreise, technische und technologische Informationen, Fachwissen, Pl\u00e4ne und Informationen in Bezug auf die Bed\u00fcrfnisse des KUNDEN, Daten, Dokumente, Handb\u00fccher, Verfahren, Methoden, immaterielle Rechte, dem KUNDEN vorbehaltene Vertragsbedingungen, Vereinbarungen Lizenzen, Programme, finanzielle Informationen und alle anderen Informationen, die GIESSE im Verlauf der Gesch\u00e4ftsbeziehung mit dem KUNDEN (m\u00fcndlich oder auf magnetischem, optischem oder Papiermedium) zur Verf\u00fcgung stellt, vertrauliche Gesch\u00e4ftsinformationen darstellen und dass diese Informationen nach dem Gesetz als geheime Informationen gelten und vertraulich und im alleinigen Interesse von GIESSE behandelt werden m\u00fcssen.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Verarbeitung personenbezogener Daten<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>9.1. GIESSE und der KUNDE erm\u00e4chtigen sich gegenseitig zur Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit den Anforderungen, die in den Liefervertr\u00e4gen zwischen GIESSE und dem KUNDEN vorgesehen sind und\/oder diesen unterliegen, in \u00dcbereinstimmung mit dem geltenden Recht.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit<\/strong>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>10.1. Die vorliegenden Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen und alle folgenden von GIESSE und dem KUNDEN abgeschlossenen Liefervertr\u00e4ge unterliegen dem italienischen Recht und werden von diesem geregelt. Die Anwendbarkeit des Wiener \u00dcbereinkommens \u00fcber Vertr\u00e4ge \u00fcber den internationalen Warenkauf von 1980 ist in jedem Fall ausgeschlossen.<\/li>\n\n\n\n<li>10.2. F\u00fcr alle Streitigkeiten zwischen GIESSE und dem KUNDEN in Bezug auf die G\u00fcltigkeit, Beendigung, Umsetzung, Wirksamkeit, Auslegung und Haftung der vorliegenden Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen und\/oder einzelner Auftr\u00e4ge und\/oder Lieferungen sowie f\u00fcr Streitigkeiten, die von diesen Beziehungen abh\u00e4ngen und\/oder in irgendeiner Weise mit ihnen verbunden sind, sind ausschlie\u00dflich die Gerichte von Bologna (Italien) zust\u00e4ndig.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen \u2013 Giesse S.p.A Die vorliegenden Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen regeln die Beziehungen zwischen GIESSE S.P.A (F.C. 02480780374 und UID 00581811205), Via Tubertini, 1, 40054 Budrio (BO) (nachfolgend \u201eGIESSE\u201c) und dem Kunden (\u201eKUNDE\u201c).<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-landing.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-22056","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22056"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22056\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tyman-international.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}